Фразеологизм «ЗАШВЫРНУ́ТЬ БУЛЫ́ЖНИК В (чей-либо) ОГОРÓД»

 

Сказать что-либо неприятное о ком-либо.


– Фу, как ужасно вы сказали, Илья Петрович! Вы, как я понял, имели в виду ту… зазаборную ложь и правду! Уверяю вас, что наша мораль – удар по лжи, которая пышным цветом расцветает только за забором! Там она! Чужая правда – это сорняк! Или же – пух поросячий! Бильярдный парадокс! Сапоги в простокваше!

– Это вы в мой огород булыжник зашвырнули? – поинтересовался Лопатин. – Валяйте дальше! (1980. Бондарев Ю. Выбор).

Современный контекст:

Тем не менее, не могу бросить камень в огород наших ребят, сыграли, как могли, достаточно неплохо, если иметь в виду соперника, его сверхмотивированность, его класс и уровень (Советский спорт, 2011.06.10).