(Чацкий): В той комнате незначащая встреча: Французик из Бордо, надсаживая грудь, Собрал вокруг себя род веча И сказывал, как снаряжался в путь В Россию, к варварам, со страхом и слезами… (А.С.Грибоедов. Горе от ума)
|
Комментарий:
Ироническое, пренебрежительное
О человеке ничтожном и пустом, который ничего из себя не представляет, но интересен обывателю только тем, что он иностранец
Ироническое, пренебрежительное
О человеке ничтожном и пустом, который ничего из себя не представляет, но интересен обывателю только тем, что он иностранец
Контекст:
На свободное место рядом с госпожой Цейтлиной плюхнулся какой-то «французик из Бордо» и, «надсаживая грудь», стал жаловаться на невыносимый духless светской тусовки… (Известия, 2006.06.26)