Рубрика «Фразеологизмы для иностранцев»

Фразеологизм «Язы́к слома́ть мо́жно»

Вариант: язы́к слома́ешь неизм. как самостоятельная единица со значением оценки Значения: Примеры: разг. О том, что очень сложно произнести. – Какое слово трудное – язык сломать можно. синонимы: не вы́говорить

Фразеологизм «Язы́к хорошо́ подве́шен»

Вариант: св сказуемое (у кого?) язык хорошо подвешен Значения: Примеры: разг. О человеке, который умеет хорошо говорить, красноречив. – Язык у него хорошо подвешен, как начнёт говорить, так заслушаешься. синонимы: красноба́й язы́к подве́шен язы́к подве́шен как на́до антонимы: ка́ша во рту́ ко́сный язы́к язы́к не подве́шен

Фразеологизм «Язы́к че́шется»

Вариант: неизм. как самостоятельная единица со значением оценки Значения: Примеры: разг. Очень хочется сказать. – У тебя язык чешется? Помолчать не мог? синонимы: не могу́ молча́ть тянуть за язык антонимы: воды́ в рот набра́л

Фразеологизм «Языко́м зацепи́ться»

Вариант: неизм. как самостоятельная единица со значением оценки Значения: Примеры: разг. Сплетничать, пустословить; долго говорить на разные малозначимые тему. – Вам бы лишь языком зацепиться. Пока всем кости не перемоете, не успокоитесь. синонимы: ко́сточки перемыва́ть мозо́лить языки́ моло́ть языко́м плести́ языко́м чеса́ть языки́ антонимы: воды́ в рот набра́л сло́ва не вы́тянешь

Фразеологизм «Яйца́ вы́еденного не сто́ит»

Вариант: неизм. сказуемое Значения: Примеры: разг. О том, что не заслуживает внимания. – Эта идея яйца выеденного не стоит: денег нужно вложить много, а получишь грош. синонимы: гроша́ ло́маного не сто́ит де́ло деся́тое из па́льца вы́сосано ма́ло зна́чит не игра́ет ро́ли не име́ет значе́ния не су́ть ва́жно плю́нуть и растере́ть пого́ды не де́лает антонимы: заслу́живать …

Фразеологизм «Ясно как де́нь»

Вариант: я́сно как бо́жий де́нь, я́сно как бе́лый де́нь неизм. сказуемое Значения: Примеры: разг. О том, что полностью понятно, не вызывает вопросов. – Это же ясно как день. Зачем ещё обсуждать и время терять? синонимы: и дураку́ поня́тно // и дураку́ я́сно к ба́бке не ходи́ // к ба́бке ходи́ть не на́до к гада́лке не …

Фразеологизм «Этот свет»

Вариант: обстоятельство (быть, находиться), задержаться, испытать, испробовать…. на этом свете мил, не мил, хорош … этот свет Значения: Примеры: разг., иносказательно. Земная жизнь, земной мир. – На том и этом свете. – На этом свете всё испытать нужно. – Ему уже и этот свет не мил. синонимы: жизнь антонимы: тот свет

Фразеологизм «Щекота́ть не́рвы»

Вариант: нсв щекота́ть не́рвы св пощекота́ть не́рвы сказуемое (что?, кто?) щекочет нервы (кому?) щекотать нервы (чем?) щекотать нервы Значения: Примеры: разг. Распалять, будоражить кого-либо чем-либо, испытывать чьё-либо терпение. – Этот фильм с самого начала и до конца будет щекотать вам нервы. – Аттракцион сможет пощекотать нервы даже самым выдержанным участникам. – Вы нарушили правило дорожного …

Фразеологизм «Щёлкать как се́мечки»

Вариант: щёлкать сло́вно се́мечки щёлкать бу́дто се́мечки щёлкать то́чно се́мечки нсв сказуемое (кто?) щёлкает как семечки щёлкать как семечки (что?) Значения: Примеры: разг. Очень быстро находить правильное решение на поставленные вопросы, легко справляться с чем-либо. – Он эти задачки как семечки щёлкает. – Тимур кроссворды и сканворды как семечки щёлкает. синонимы: щёлкать как оре́хи щёлкать …

Фразеологизм «Ша́гу не ступи́ть»

Вариант: св сказуемое (кто?) шагу не ступит (без кого?) шагу не ступишь Значения: Примеры: 1) разг., неодобрит. О человеке, который всегда всё контролирует, не позволяет действовать самостоятельно. 1) – Шагу без него не ступишь. По поводу и без повода отчёт требует. – Азамат, почему ты ученику своему шагу ступить не даёшь самостоятельно? Разве так он …