Рубрика «Словарь фразеологизмов»

Фразеологизм «ЗДРÁВЫЙ СМЫСЛ»

Практическое, конкретное понимание чего-либо, рассудительность, логичность. Меня невольно поразила  способность  русского  человека  применяться  к обычаям тех народов, среди которых ему случается  жить;  не  знаю,  достойно порицания или похвалы это свойство ума, только  оно  доказывает  неимоверную его гибкость и присутствие этого ясного здравого смысла, который прощает зло везде, где видит его необходимость или невозможность его уничтожения …

Фразеологизм «ЗАЩЕМИ́ЛО СÉРДЦЕ»

Кому-либо стало тоскливо, беспокойно, тревожно. И он удержался, только стиснул зубы, и у него стало такое безнадежное лицо, что у меня невольно защемило сердце (1940–1945. Каверин В. Два капитана). Современный контекст: Меня тут нет. У Риты защемило сердце. Вспомнила она Николая Ивановича, скромного, лысого, с палочкой, со скрюченной правой рукой и полуподвижной левой, как приходил …

Фразеологизм «ЗАШВЫРНУ́ТЬ БУЛЫ́ЖНИК В (чей-либо) ОГОРÓД»

Сказать что-либо неприятное о ком-либо. – Фу, как ужасно вы сказали, Илья Петрович! Вы, как я понял, имели в виду ту… зазаборную ложь и правду! Уверяю вас, что наша мораль – удар по лжи, которая пышным цветом расцветает только за забором! Там она! Чужая правда – это сорняк! Или же – пух поросячий! Бильярдный парадокс! …

Фразеологизм «ЗАХВАТИ́ТЬ ДУХ»

Тяжело дышать от избытка чувств, сильного волнения; внезапно испытать сильное волнение, психическое или физическое напряжение. Кто не пробовал в жизни своей осеннюю клюкву и сразу бы хватил весенней, у него бы дух захватило от кислоты (1945. Пришвин М. Кладовая солнца). Современный контекст: Часа через полтора сквозь бешено мчащееся стекло я видел очнувшиеся, оттаявшие полотна, офорты …

Фразеологизм «ЗА ТРИДЕВЯТЬ МОРЕЙ»

Устаревшее. Народно-поэтическое. То же, что «за тридевять земель»; очень далеко. [Тридевять – это число двадцать семь в старинном счете девятками (3х9=27)]. А теперь прощай, ищи меня за тридевять земель, за тридевять морей, в тридесятом царстве, в подсолнечном государстве, у Кощея Бессмертного (русская народная сказка «Царевна-лягушка»).

Фразеологизм «(ЗА)ПУСКÁТЬ ПЫЛЬ (В ГЛАЗÁ)»

Какими-либо поступками создавать ложное (обычно лучшее) впечатление о себе; о стремлении человека показаться лучше, чем он есть на самом деле. Акакий Акакиевич об этом не хотел рассуждать с Петровичем, да и боялся всех сильных сумм, какими Петрович любил запускать пыль (1842. Гоголь Н. Шинель). Современный контекст: Жила она у старшей сестры, поэтому и адреса своего …

Фразеологизм «ЗА ПОЛВЕРСТЫ́ СЛЫ́ШАТЬСЯ»

Громко, шумно, очень хорошо слышаться. Морозило сильнее, чем с утра; но зато так было тихо, что скрып мороза под сапогом слышался за полверсты (1832. Гоголь Н. Ночь перед Рождеством). Современный контекст: Все опять стали подходить к окнам, всматриваться в пыльных кошек, слушать, не грохочет ли машина Туги, которую по глушителю было слышно за версту. (Михаил …

Фразеологизм «(ЗА)ЛÉЗТЬ В ДУ́ШУ»

Бесцеремонно узнавать что-либо из личной жизни другого; вмешиваться в личную жизнь кого-либо. А может быть, даже и этого не подумал — ведь нельзя же залезть в душу человека и узнать все, что он ни думает (1842. Гоголь Н. Шинель). Современный контекст: Но не захотелось тогда с расспросами лезть в душу художника ради удовлетворения собственного любопытства …

Фразеологизм «ЗАКОЛДОВАННЫЙ КРУГ»

Сложное стечение обстоятельств, из которого очень трудно или невозможно найти выход. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество — вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти (1863–1869. Толстой Л. Война и мир). Современный контекст: Но для этого необходимо расширить поиски артефактов и чужих баз, а для поисков, в свою очередь, не хватает опять же кораблей. …