Рубрика «Словарь фразеологизмов»

Фразеологизм «ЖИТЬ ДЛЯ СЕБЯ́»

Заниматься только собой, своими делами; жить только своими интересами, не думая о других людях. А теперь, когда умер Антипыч, ей нужно было, как и всякому дикому зверю, жить для себя (1945. Пришвин М. Кладовая солнца). Современный контекст: Это он, Гога, не считал людей ни друзьями, ни товарищами, он сам по себе и для себя жил, …

Фразеологизм «ЖУ́КОВ ТАБÁК»

Устаревшее. В 20–50-е годы XIX века большой популярностью пользовались трубочные табаки петербургской фабрики Василия Жукова. [..] Платов на каждой станции выйдет и с досады квасной стакан водки выпьет, солёным бараночком закусит, закурит свою корешковую трубку, в которую сразу целый фунт Жукова табаку входило, а потом сядет и сидит рядом с царём в карете молча (1881. …

Фразеологизм «ЕЙ-БÓГУ»

Междометие. Выражает эмоциональное усиление. Не наше холопье дело разбирать барские воли, а ей-богу, напрасно батюшка ваш пошёл на Кирила Петровича, плетью обуха не перешибёшь (1841. Пушкин А. Дубровский). Современный контекст: Сейчас барышни свободны, конкуренция, стало быть, возрастает в геометрической прогрессии ― спрашивается, легко ли при таких условиях окружить себя десятком поклонников и держать их всех …

Фразеологизм «ЕГÓ ВЫСОКОПРЕВОСХОДИ́ТЕЛЬСТВО»

Устаревшее. Официальное титулование чиновника и военного I–II класса (В повести «Дубровский» – генерал-аншефа). Шабашкин явился к нему с поклонами и поздравлениями и просьбою назначить, когда угодно будет его высокопревосходительству вступить во владение новоприобретенным имением [..] (1841. Пушкин А. Дубровский). Современный контекст: «Это битва титанов, ― усмехался он, ― его высокопревосходительство идет ва-банк…» (2002. Букша К. …

Фразеологизм «ДЬЯ́ВОЛ ТЕБЯ́ ПОДЕРИ́»

Просторечное; бранное. Выражение досады, негодования. «Храпит бестия француз, — подумал Антон Пафнутьич, — а мне так сон в ум нейдет. Того и гляди, воры войдут в открытые двери или влезут в окно, а его, бестию, и пушками не добудишься». — Мусье! а мусье! дьявол тебя побери (1841. Пушкин А. Дубровский). Современный контекст: Журковский послушно начал …

Фразеологизм «ДЫМ КОРОМЫ́СЛОМ»

Шум, беспорядок, суматоха, гам. Дамы, понимаешь ты, в перьях, мужики в штиблетах, чего-то обмывают, не то звание, не то премьеру, дым коромыслом, весь кабак ходуном, у официантов обмороки (1980. Бондарев Ю. Выбор). Современный контекст: Не очень молодой, но так, в возрасте и еще в силе. Свадьба была – дым коромыслом. Петарды в небо пуляли, аж …

Фразеологизм «ДУША МОЯ»

В речевом этикете: вежливое, доброжелательное, ласковое обращение к кому-либо. – Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шепотом от сына (1863–1869. Толстой Л. Война и мир). Современный контекст: Она и боялась, и в глубине души ждала того утра, когда Павел Алексеевич… скажет ей: …

Фразеологизм «ДУШÁ ВОЙДЁТ В ПЯ́ТКИ»

О  состоянии сильного испуга, страха у кого-либо. Бабы такой глупый народ, что высунь ей под вечер из-за дверей язык, то и душа войдет в пятки (1835. Гоголь Н. Вий). Современный контекст: У Веры Николаевны душа ушла в пятки: либо Иван Алексеевич кого-то ждал, а она оказалась в неведении, – ну, теперь начнется! (2001. Хруцкий А. …