Рубрика «Фразеологизмы для иностранцев»

Фразеологизм «Медве́жья услу́га»

Вариант: только в ед. чаще всего дополнение оказать медвежью услугу (кому?) Значения: Примеры: Помощь, которая в конечном счёте идёт не на пользу, а во вред, приносит неприятности. – Вы дали списать работу своему товарищу, но этим Вы оказали ему медвежью услугу: он ведь материал всё равно не усвоил. синонимы: причинить вред антонимы: Комментарий: Восходит к …

Фразеологизм «Мозо́лить язы́к»

Вариант: нсв мозо́лить язы́к св смозо́лить язы́к сказуемое (кто) мозолит язык (кому) языки мозолить Значения: Примеры: разг. Сплетничать, пустословить. – Всё бы вам языки мозолить. Пока всем кости не перемоете, не успокоитесь. – Вы себе еще языки не смозолили: второй час по телефону болтаете. синонимы: косточки перемывать молоть языком плести языком чесать языки языком зацепиться …

Фразеологизм «Моло́ть языко́м»

Вариант: нсв мозо́лить язы́к св смозо́лить язы́к сказуемое (кто) мозолит язык (кому) языки мозолить Значения: Примеры: разг. Сплетничать, пустословить. – Всё бы вам языком млоть. Пока всем кости не перемоете, не успокоитесь. – Вам не надоело ещё языком молоть: второй час по телефону болтаете. синонимы: косточки перемывать молоть языком плести языком чесать языки языком зацепиться …

Фразеологизм «Мути́ть во́ду»

Вариант: нсв мути́ть во́ду сказуемое (кто) мутит воду (где) мутить воду Значения: Примеры: разг., неодобрит. Вносить в дело неразбериху, сумятицу, намеренно заставлять сомневаться в правильности действий. – Ты нам совсем не помогаешь, а только воду мутишь да всех ссоришь. – Что за собрание? О чём спор? Опять воду мутите! синонимы: вносить смуту вставлять палки в …

Фразеологизм «Му́хи не оби́деть»

Вариант: нсв обычно в форме 3 лица: мухи не обидит сказуемое (кто) мухи не обидит Значения: Примеры: разг., одобрит. О безобидном человеке. – Алишер не мог ни с кем подраться. Он добрый мальчик. Мухи не обидит. – синонимы: комара не обидит не помнит зла сама доброта антонимы: как с цепи сорвался

Фразеологизм «Лапшу́ на́ уши ве́шать»

Вариант: нсв лапшу́ на́ уши ве́шать св лапшу́ на́ уши наве́шать сказуемое (кто) лапшу на уши вешает (кому) лапшу на уши вешать Значения: Примеры: разг. Обманывать, лгать. Говорить о том, что на самом деле невозможно. –  Он тебе лапшу на уши вешает, а ты веришь. – Как собрание прошло? Много лапши на уши навешали? синонимы: …

Фразеологизм «Лё́гок на подъё́м»

Вариант: лёгкий на подъём неизм. сказуемое (кто) лёгок а подъём Значения: Примеры: разг. О том, кто быстро собирается в дорогу, охотно идёт или едет  куда-либо. – Акмаль всегда был на подъём лёгок. И сейчас быстро сам собрался и друзей сговорил. синонимы: лёгкий на ногу антонимы: тяжёл на подъём

Фразеологизм «Лё́гок на поми́не»

Вариант: неизм. сказуемое (кто) лё́гок на поми́не Значения: Примеры: разг. О том, кто появляется тогда, когда о нём говорят или думают. – Не знаешь, как у Исфандиёра дела? – Нет. Не знаю. Давно его не видел. А вот и он сам. Лёгок на помине. Сейчас у него и спросим. синонимы: помяни чёрта (а он и …

Фразеологизм «Лезть на рожо́н»

Вариант: нсв сказуемое (кто) лезет на рожон Значения: Примеры: разг., неодобр. Делать что-то заведомо рискованное, опасное, не задумываясь о последствиях. – Акмаль! Сколько раз тебе говорили: не лезь на рожон, не спорь с начальством. Всё равно ничего не докажешь, а виноватым останешься. синонимы: играть с огнём искушать судьбу нарываться на неприятности совать голову в петлю …

Фразеологизм «Лечь костьми́»

Вариант: св сказуемое (кто) ляжет костьми Значения: Примеры: 1) одобр. Погибнуть, умереть за что-либо или кого-либо. 1) Целый отряд лёг костьми на поле боя, но врага не пропустил. 2) одобр. иногда ирон. Приложить все усилия, чтобы выполнить что-либо, чтобы добиться чего-нибудь. 2) – Я обещал занять первое место на соревнованиях? День и ночь тренироваться буду, …

setTimeout(function() {